相爱的人,有一方去了,为什么剩下的那一个不追随自己的爱人而去呢? ~卡森·麦卡勒斯语录
为什么?相爱的人,有一方去了,为什么剩下的那一个不追随自己的爱人而去呢?仅仅是因为活着的要埋葬死去的?因为那些必须完成的有条不紊的葬仪?因为那个活着的人好像走到了临时的舞台上,每秒钟都膨胀到无限长,而他正被许多双眼睛观看?因为他要履行职责?...
为什么?相爱的人,有一方去了,为什么剩下的那一个不追随自己的爱人而去呢?仅仅是因为活着的要埋葬死去的?因为那些必须完成的有条不紊的葬仪?因为那个活着的人好像走到了临时的舞台上,每秒钟都膨胀到无限长,而他正被许多双眼睛观看?因为他要履行职责?...
我不应该孤单,不应该没有你——我的知音。 《心是孤独的猎手》
Each minute was so long that in it there was ample time for contemplation and enquiry. 每分钟都是如此漫长,有足够的时间沉思和询问。 《心是孤独的猎手》
Some things you just naurally want to keep private. Not because they are bad, but because you just want them secret. 有些事...
如果他不能说出全部的绉长的真理,他将保持沉默。 《心是孤独的猎手》
A person’s got to fight for every single thing they get. 一个人必须为他得到的每样东西而战斗。 《心是孤独的猎手》
孤独是绝对的,最深切的爱也无法改变人类最终极的孤独。纵然我们都是孤独的,音乐和爱仍能带给我们感动和温暖! 《心是孤独的猎手》
怨恨是贫穷最可贵的花朵。 《心是孤独的猎手》
我是这样需要你,我孤独得受不了。很快我会再去看你。我的假期还有六个多月呢,但我可以提前一点。我想我只能这样。我不应该孤单,不应该没有你。 《心是孤独的猎手》
有两种人:知道的人和不知道的人。你知道,我们知道的人彼此遇见,这是一个事件。它简直是不可发生的。有时我们遇见了,从来想不到对方就是知道的人。 时间在苟延残喘。 因为某些人有一种本能:他们要在某些时刻扔掉所有私人的东西;在它们发酵和腐蚀之前,...