《美国往事》台词中英文对照:我们拍到你在和未成年少女乱搞
You boys caught me with my pants down that time.No, we caught you with your schmuck in a minor. 你们拍到了我没穿裤子的照片,不,我们拍到你在和未...
You boys caught me with my pants down that time.No, we caught you with your schmuck in a minor. 你们拍到了我没穿裤子的照片,不,我们拍到你在和未...
Ends justify means in decisive gangland encounter. 即使是黑社会,也能带来好结局 《美国往事》
在里面你不能让自己变疯掉 and you’ve to keep yourself from going crazy. 你必须使自己适应监狱的生活 You have to get yourself up on the outsid...
Let’s not think about it. Let the world. 你知道,时间一年年过得飞快,好象… You know, years that went by it seemed. 根本不存在时间,因为你什么都没...
眼泪模糊了你的视线… Your eyes were too full of tears… 以致没看出躺在街上那烧焦的尸体不是我 to see that it wasn’t me lying there burned up on ...
麦克斯:你眼里满是眼泪,看不见街上那具烧焦的尸体不是我。死的不是我。你太震惊了,认不清警察们也是阴谋的一部分。那是一场联合骗局,面条。 Max: Your eyes were too full of tears to see it wasn...
Do business,but be not a slave to it. 要做事,但不要做事务的奴隶。 《美国往事》
I slipped,Noodles. 我滑倒了,面条。 《美国往事》
当我对所有事情都厌倦的时候,我就会想到你,想到你在世界某个地方生活着、存在着,我就愿意去承受一切。你的存在对我很重要。 from 《美国往事》
“你的肚脐如圆杯,不缺调和的酒;你的腰如一堆麦子,周围有百合花;你的双峰,像串串的葡萄;你的气息,甜美如苹果;没人会像我一样爱你。”——面条(罗伯特·德尼罗饰)。 梦千寻书社点评:“你的双峰,像串串的葡萄”——这一句我听不懂。