标签:白居易

第2页
唐诗英译

白居易《望驿台》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(140)赞(0)

《望驿台》是唐代诗人白居易于元和四年(809年)三月为好友元稹《使东川》组诗而创作的十二首和诗中的一首。全诗紧扣“思”字,层层深入地展开,先写闺中绮思,再写驿旅苦思,然后转入失望的刻骨相思,最后迭用两个思字,点明诗旨。此诗用对局开篇,用散句...

唐诗英译

白居易《邯郸冬至夜思家》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(145)赞(0)

《邯郸冬至夜思家》是唐代诗人白居易所作的一首七言绝句。此诗描写了冬至夜晚作者在邯郸驿舍的所思所感,表达了作者的孤寂之感和思家之情。全诗语言质朴无华而韵味含蓄,构思精巧别致,运用想象等手法,表现出淡淡的思乡之愁以及浓浓的怀亲之意。 邯郸[1]...

唐诗英译

白居易《舟中读元九诗》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(148)赞(0)

《舟中读元九诗》是唐代诗人白居易的作品。此诗以凄苦为基调,运用了白描的手法,通过“灯残”、“诗尽”、“眼痛”、“暗坐”这些词语所展示的环境、氛围、色彩,表现出对元稹的关切、思念之情。前三句连用“灯”字,创设出“灯前读诗”、“诗尽灯残”、“灭...

唐诗英译

白居易《赋得古原草送别》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(136)赞(0)

《赋得古原草送别》是唐代诗人白居易的成名作。此诗通过对古原上野草的描绘,抒发送别友人时的依依惜别之情。它可以看成是一曲野草颂,进而是生命的颂歌。前四句侧重表现野草生命的历时之美,后四句侧重表现其共时之美。全诗章法谨严,用语自然流畅,对仗工整...

读书笔记

【读诗】白居易《山泉煎茶有怀》

帕布莉卡阅读(193)赞(0)

山泉煎茶有怀                 唐  白居易 坐酌泠泠水 看煎瑟瑟尘 无由持一碗 寄与爱茶人 每年五一,都是名副其实的劳动节。春寒料峭、乍暖还寒统统成为了历史,冬装、春装终于可以放心大胆的压到箱底。昨儿妥妥的收拾了一天,上蹿下...

读书笔记

【读诗】白居易《胡旋女》

帕布莉卡阅读(191)赞(0)

胡旋女 唐  白居易 胡旋女,胡旋女。心应弦,手应鼓。 弦鼓一声双袖举。回雪飘飖转蓬舞。 左旋右转不知疲,千匝万周无已时。 人间物类无可比,奔车轮缓旋风迟。 曲终再拜谢天子,天子为之微启齿。 胡旋女,出康居,徒劳东来万里余。 中原自有胡旋者...