白居易《宫词》 -经典诗词英译-中英双语赏析

Song of the Palace
Bai Juyi

Her handkerchief all soaked in tears, she cannot dream,
In deepest night before the palace voices sing.
Her rosy cheeks aren’t old, but first love has been cut,
Leaning, wreathed in smoke, she sits until the dawn.

宫词

泪尽罗巾梦不成
夜深前殿按歌声
红颜未老恩先断
斜倚薰笼坐到明

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 白居易《宫词》
分享到: 更多 (0)