《形影不离》西蒙娜·德·波伏瓦 摘抄 -但是我且惊且喜地发现,我内心的空虚

但是我且惊且喜地发现,我内心的空虚、每天的无聊乏味只有一个根源:安德蕾不在。要是没有她,活着就不再是活着了。维尔纳芙小姐坐到扶手椅上,我心里不断默念着:“要是没有安德蕾,我就活不下去了。”快乐变成了焦虑,我心想:如果她死了我可怎么办呢?真到那个时候,我还是会坐在这张凳子上,校长进来,以严肃的口吻说:“让我们一起祈祷吧,孩子们,你们的小伙伴安德蕾·卡拉尔昨夜被上帝召回了。”啊!我暗下决心:这很简单,我从凳子上滑倒,一头摔在地上,我也死了。

《形影不离》西蒙娜·德·波伏瓦
曹冬雪(译) 浙江教育出版社


精彩点评:

1,我小时候就想过同桌死了我咋办,哭了一节课,边做数学题边哭。

2,“您从来都不知道,从我遇见您的那一天起,您就是我生命的全部,”我说,“我曾暗下决心:如果您si去,我也立刻跟着去si 。”

3,这是爱上一个人的感觉吗?

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《形影不离》西蒙娜·德·波伏瓦 摘抄
分享到: 更多 (0)