《爱在午夜降临前》台词中英文:他出现,又消失。一如日升日落

“他出现,又消失。一如日升日落,抑或任何转瞬即逝的事物,就像我们的生活。我们出现,然后我们又消失。我们对于一些人是如此重要,但我们只是经过。”

…Just like our life, we appear and we disappear, and we’re so important to some, but we’re just…passing through.

《爱在午夜降临前》


精彩点评:

1,在一些人面前,我们卑微如土。 在另一些人眼里,我们耀眼如阳。

2,我想出现、消失,像日升日落,因为重要,所以要反复经过

3,Just like our life,we appear and disappear.We are important to some,but we are just passing through.

4,是啊,只是经过。在路上总会遇到同路的人,然后互相搀扶着走过一段。到了十字路口,有的能一起走到终点,但更多的只是互相经过。

5,只是行人赶路时撞入眼帘的野花,却偏偏迷人,为其倾倒,穷尽一生

6,其实你知道,来来往往有多少人,只是扬起了灰尘。

7,爱得越深,爱得越卑微

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《爱在午夜降临前》台词中英文:他出现,又消失。一如日升日落
分享到: 更多 (0)