沙漠中不能没有岩石,“历史 ”的荒漠里也不能没有印第安人。看我们经过眼前,他们也知道如此,我们不过是一群想在他们的土地上打闹玩要、模样肤浅、自以为是、有几个臭钱的美国人罢了。他们知道谁才是地球古老生命之父,谁又只是后辈子孙,因此沉默不语。当所谓的“青史世界”毁灭成灰,费拉的启示录便会再度开启,如此轮回已经无数次。墨西哥的穴居人将以相同的眼睛凝视世界,巴厘岛的穴居人亦如是,那是世界伊始、亚当受哺育与教育之处。
杰克·凯鲁亚克《在路上》
何颖怡 译
沙漠中不能没有岩石,“历史 ”的荒漠里也不能没有印第安人。看我们经过眼前,他们也知道如此,我们不过是一群想在他们的土地上打闹玩要、模样肤浅、自以为是、有几个臭钱的美国人罢了。他们知道谁才是地球古老生命之父,谁又只是后辈子孙,因此沉默不语。当所谓的“青史世界”毁灭成灰,费拉的启示录便会再度开启,如此轮回已经无数次。墨西哥的穴居人将以相同的眼睛凝视世界,巴厘岛的穴居人亦如是,那是世界伊始、亚当受哺育与教育之处。
杰克·凯鲁亚克《在路上》
何颖怡 译