“我不怪你,”他说。
罗多夫一言不发。夏尔双手抱头,用有气无力的声音,用万分痛苦、无可奈何的语调接着说,“不是,我现在不怪你了!”
他又加了一句,这是他一生中唯一的豪言壮语:
“一切都要怪命!”
罗多夫这个命运的主宰,看见他到了这步田地还说这种话,未免窝囊得可笑,甚至有点可耻。
第二天,夏尔走到花棚下,坐在长凳上。阳光从格子里照进来;葡萄叶在沙地上画下了阴影,茉莉花散发出芳香,天空是蔚蓝的,斑蝥围着百合花嗡嗡叫,夏尔仿佛返老还童,忧伤的心里泛滥着朦胧的春情,简直压得他喘不出气来。
《包法利夫人》
居斯塔夫•福楼拜
罗国林(译)
网友评论精选:
光橙花bliss:翻译的文笔好棒啊