蒙田《随笔集》读书笔记摘抄:若有人非要问我为何喜欢他

若有人非要问我为何喜欢他,我觉得只能这样回答:“因为是他,因为是我。”

Si l’on me presse de dire pourquoi je l’aimais, je sens que cela ne peut s’exprimer qu’en répondant : parce que c’était lui, parce que c’était moi.

《随笔集》(论友谊)米歇尔·德·蒙田


#法国文学# ​​​​

赞(1)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 蒙田《随笔集》读书笔记摘抄:若有人非要问我为何喜欢他
分享到: 更多 (0)