by杰克·吉尔伯特《寂静如此完整》(柳向阳/译)
【诗歌】寂静如此完整,他能听见/自己内心的低语。大多数名字/是女人的。已离去的或死去的女人。那些/我们轻易地爱过的女人。怎么回事?他疑惑,/我们当时拥有,而今不再拥有,/我们曾经那样,而今不再那样。/似乎活着回到当时,是那么自然而然。/很快就会只剩下浣熊的足迹/在雪地上沿着河流渐渐消失
by杰克·吉尔伯特《寂静如此完整》(柳向阳/译)
【诗歌】寂静如此完整,他能听见/自己内心的低语。大多数名字/是女人的。已离去的或死去的女人。那些/我们轻易地爱过的女人。怎么回事?他疑惑,/我们当时拥有,而今不再拥有,/我们曾经那样,而今不再那样。/似乎活着回到当时,是那么自然而然。/很快就会只剩下浣熊的足迹/在雪地上沿着河流渐渐消失