阅读笔记《生如夏花—泰戈尔选集》郑振铎译

《海边》
​孩子们会集在无边无际的世界的海边。狂风暴雨飘游在无辙迹的天空上,航船沉碎在无辙迹的海水里,死正在外面活动,孩子们却在游戏。在无边无际的世界的海边,孩子们大会集着。

孩子的世界的海永远都是简单、平静而快乐的,不管大人们的世界的海多么地波涛汹涌!

《来源》

甜蜜柔嫩的新鲜生气,像花一般地在孩子的四肢上开放着——有谁知道它在什么地方藏得这么久?是的,当妈妈还是一个少女的时候,它已在爱的温柔而沉静的神秘中,潜伏在她的心里了——甜蜜柔嫩的新鲜生气,像花一般地在孩子的四肢上开放着。

沁人心脾的温暖令人一下子回到了最纯最美的世界,读起来都叫人内心柔软起来,洗刷疲惫。

​《孩童之道》
他知道有无穷的快乐藏在妈妈的心的小小一隅里,被妈妈亲爱的手臂拥抱着,其甜美远胜过自由。

这个可爱的小小的裸着身体的乞丐,所以假装着完全无助的样子,便是想要乞求妈妈的爱的财富。

孩子在纤小的新月的世界里,是一切束缚都没有的。

孩子之所以是孩子,就是想哭哭,想笑笑。哭的简单,笑的也简单。

孩子的无助与柔弱有时是生理需求,有时只是为了得到母亲更多的关注。

《不被注意的花饰》
​妈妈站在门边,微笑地望着你。

她拍着双手,她的手镯叮当地响着;你手里拿着你的竹竿儿在跳舞,活像一个小小的牧童儿。

他,向星星奏乐的人,正拿着他的横笛,站在你的窗边。

仙乡里的梦婆飞过朦胧的天空,向你飞来。

在妈妈眼里孩子的一举一动都是那么美,平凡的事却成为母亲深刻的记忆,记录孩童时的美好。

《偷睡眠者》
我要在黄昏时,向静静的萧萧的竹林里窥望。在这林中,萤火虫闪闪地耗费它们的光明,只要遇见一个人,我便要问他:“谁能告诉我偷睡眠者住在什么地方?”

谁从孩子的眼里把睡眠偷了去呢?我一定要知道。

​精力充沛的孩子,精疲力尽的母亲,所以为母则刚都是源于母爱和锻炼。

​《开始》
“我是从哪儿来的?你,在哪儿把我捡起来的?”孩子问他的妈妈说。

她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地答道——

“你曾被我当做心愿藏在我的心里,我的宝贝。

“你曾存在于我孩童时代玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反复地塑了又捏碎了的就是你。

“你曾活在我所有的希望和爱情里,活在我的生命里,我母亲的生命里。

“为了怕失掉你,我把你紧紧地搂在胸前。是什么魔术把这世界的宝贝引到我这双纤小的手臂里来的呢?”

大多数人小时候都问过:我从哪里来的好奇问题?源于孩子的好奇心,多数家长回答是“要来的”“捡来的”……

而对一位母亲来讲孩子寓意着新崭崭的一切。


《孩子的世界》

我知道有星星同他说话,天空也在他面前垂下,用它呆呆的云朵和彩虹来娱悦他。
那些大家以为他是哑巴的人,那些看去像是永不会走动的人,都带了他们的故事,捧了满装着五颜六色的玩具的盘子,匍匐地来到他的窗前。

​理智束缚了自由,孩子的世界是没有理智的,只有我要,其实他才最接近真理。为什么我们本该不追求的基本的欲望被我们无限放大,本该坚守的自我,却被我们当做风筝,只能遥遥相望。

​《责备》
你写字时墨水玷污了你的手和脸——这就是他们所以骂你龌龊的原故么?

呵,呸!他们也敢因为圆圆的月儿用墨水涂了脸,便骂它龌龊么?

他们总要为了每一件小事去责备你,我的孩子。他们总是无谓地寻人错处。

你游戏时扯破了衣服——这就是他们说你不整洁的原故?

​每个人都会犯错,对于孩子在犯错时多给予纠正而不是指责。

不要过于改变孩子的天性。

《小大人》
​当十月里放假的时候,爸爸将要回家。他会以为我还是一个小孩子,为我从城里带了小鞋子和小绸衫来。
我便要说道:“爸爸,把这些东西给哥哥罢,因为我已经同你一样大了。”

爸爸便将想一想,说道:“他可以随便去买他自己穿的衣裳,因为他是大人了。”

每个小孩都渴望长大,渴望被认同。
来自《信任的力量》

“请你选择相信我,
而不是质疑我。相信我,
我便开花、结果。

质疑我,
我便凋零、坠落。”

大人是孩子的指路人,引领他们方向。如果有一天发现,你呵护的孩子已经可以自己翱翔并且飞翔的方向是正确的也是他们热爱的,那就为他们感到高兴吧。

【摘录部分来自《新月集》的部分诗歌】

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 阅读笔记《生如夏花—泰戈尔选集》郑振铎译
分享到: 更多 (0)