影:弗拉基米尔·马雅可夫斯基演讲(关于苏联护照的诗)

影:弗拉基米尔·马雅可夫斯基演讲(关于苏联护照的诗)

《关于苏联护照的诗》
我要像一只狼
把官僚主义 啃光
各样各样的证件
我历来不放在心上
唯独这一张——护照
长长的车厢、船舱
走来一个彬彬有礼的长官
人人交出自己的护照
我也交出 我的护照
它殷红发光
这位长官看见一种护照
嘴角顿时露出微笑
看见另一种
态度变得十分高傲
比方说,两头睡狮的英国护照
他接过时 毕恭毕敬
很有礼貌
接过美国人的护照时
仿佛是接受 小费
两眼盯着善心的大叔
连连不断地点头哈腰。
他看见 波兰护照
如同山羊看广告
露出警察的 呆头傻脑,
仿佛在问 这是哪来的?
地图上的新名词,我怎么不知道?
在接过我的红皮护照
他像是接了一颗炸弹
一只刺猬 一把锋利的双刃刮脸刀
他在心里 死死地把我钉在了十字架
因为 我手中
有一张 印着大铁锤、大镰刀的苏联护照

赞(2)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 影:弗拉基米尔·马雅可夫斯基演讲(关于苏联护照的诗)
分享到: 更多 (0)