《有风景的房间》英语名言:我们无论站在何处,都把影子投在某物上

A Room With A View
Author: E.M. Forster

Year: 1908

“We cast a shadow on something wherever we stand, and it is no good moving from place to place to save things; because the shadow always follows. Choose a place where you won’t do harm – yes, choose a place where you won’t do very much harm, and stand in it for all you are worth, facing the sunshine.”

– – – – – – -✂ – – – – – – – – – – – – – – – – –

机器翻译,仅供参考:

有风景的房间

作者:E.M.Forster

年份:1908年

“我们无论站在何处,都把影子投在某物上,从一个地方挪到另一个地方去拯救,是没有用的,因为影子总是跟着来的。选择一个你不会伤害他人的地方——是的,选择一个你不会造成太大伤害的地方,勇敢地站在那里,面对阳光。”

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《有风景的房间》英语名言:我们无论站在何处,都把影子投在某物上
分享到: 更多 (0)