“我觉得你最近和以前不太一样,原本还以为是阿福的缘故。”
“是你想太多了。我一点都没变。”
“是吗?那就好。”语毕,逸平又以略为冷漠的语气说道:“倘若真是像我说的那样,你也很难向人启齿吧,尽管是挚友也一样。只能独自面对自己的情感。”
逸平起身准备告辞,文四郎送了他一程。
藤泽周平《蝉时雨》,高詹灿译
译林出版社
精彩点评:
知壹:看到蝉时雨想到森村誠一很有名的「行きずりの人去るまでの蝉しぐれ」“相闻歌离蝉时雨”
荒芜里冲浪的蜉蝣:虽然不是太赞同“人类的悲欢并不相通”这句话[允悲]但有些时候的确只能独自面对自己的情感
Moss_DAWN:而且有的东西,说出来了就变味了,只能自己压在心里嘴里。
子鱼而乐:两颗心互相靠近好难啊。有时候语言真的苍白无力。长恨言语浅,不如人意深