伊坂幸太郎《死神的精确度》书摘

在一块写有“铫子大瀑布”的标牌前,有好几个游客在拍照留念。
听到瀑布的声音,见到人群,森冈才如梦初醒地将手从头发上拿开。随后,他一脸茫然地凝视着瀑布。过了一会儿,他看着我说:“这个啊,看上去就像是一个人的一生。”
“什么意思?”我想起一个死神同事说过的话,他说人类看任何东西都可以扯上人生。
“这里是河的上游,是起点。那是瀑布。这里很气派,人也很多。这像不像我们出生时的场景?我们出生的时候就是这样的吧,大人们像过节似的,我们吸引了他们全部的注意力,每一个人都感到很高兴。但是,随着这水流啊流,就跟我们一路看过来的一样,只能是静静地、单纯地往前流动了。你不觉得很像吗?”
我侧着头望向他,然后回忆起刚才步行了两个多小时看到的那条舒缓而美丽的溪流。溪水波澜不惊地静静流淌着,保持着平衡的水位和沉稳的呼吸。“我觉得下游的景色也不坏。”我这么说道。

伊坂幸太郎《死神的精确度》,星野空译
南海出版公司

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 伊坂幸太郎《死神的精确度》书摘
分享到: 更多 (0)