“这就是不朽,有什么办法呢,”歌德说,“不朽是一种永恒的诉讼。”
我对您说,我才不把不朽放在眼里呢;我甚至还可以对您说,在我确切知道它已经把我紧紧地搂在怀里时,我对它的恐惧程度甚至超过了对死亡的恐惧。人可以结束自己的生命,但是不能结束自己的不朽。
——米兰·昆德拉
——不朽
——译者 王振孙
上海译文出版社
精彩点评:
1,歌德,你真的是不朽了。
2,天才的烦恼
3,就像李白 他会以文化的一部分被永远记住 他作为符号不朽了 结不结束并不是他能决定的 他死后是他的作品代替了他 他永远不能说话了 人们对他的理解全靠对他作品的理解 而怎么理解也不是他能决定的