邓丽君《爱的箴言》~中文歌词翻译-中英对照-歌词中译英

Artist: Teresa Teng (鄧麗君, テレサ・テン) •Also performed by: Chyi Chin, James Li, Lo Ta-yu, Michelle Pan
Song: 爱的箴言 (Ài de zhēn yán)


爱的箴言

我将真心付给了你
将悲伤留给我自己
我将青春付给了你
将岁月留给我自己

我将生命付给了你
将孤独留给我自己
我将春天付给了你
将冬天留给我自己

爱是没有人能了解的东西
爱是永恒的旋律
爱是欢乐泪珠飘落的过程
爱曾经是我也是你

我将春天付给了你
将冬天留给我自己
我将你的背影留给我自己
却将自己给了你

我将生命付给了你
将孤独留给我自己
我将春天付给了你
将冬天留给我自己

爱是没有人能了解的东西
爱是永恒的旋律
爱是欢乐泪珠飘落的过程
爱曾经是我也是你

我将春天付给了你
将冬天留给我自己
我将你的背影留给我自己
却将自己给了你


Love Is

I gave my heart to you
and left sadness to myself.
I gave my youth to you
and left years to myself.

I gave my life to you
and left loneliness to myself.
I gave spring to you
and left winter to myself.

Love is something no one can understand.
Love is an eternal melody.
Love is when happy tears fall.
Love was once upon a time me, and you too.

I gave spring to you
and left winter to myself.
I left your fading shadow to myself
but gave myself to you.

I gave my life to you
and left loneliness to myself.
I gave spring to you
and left winter to myself.

Love is something no one can understand.
Love is an eternal melody.
Love is when happy tears fall.
Love was once upon a time me, and you too.

I gave spring to you
and left winter to myself.
I left your fading shadow to myself
but gave myself to you.

Submitted by lakoje

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 邓丽君《爱的箴言》~中文歌词翻译-中英对照-歌词中译英
分享到: 更多 (0)