齐秦《残酷的温柔》~中文歌词翻译-中英对照-歌词中译英

残酷的温柔

你像往常一样的温柔 
牵着我的手 
带我到一个没有人的地方
告诉我你已经不再爱我 

你像往常一样的温柔 
轻轻的看着我
慢慢的说但最好是分手 
慢慢的说你是你我是我

你如何还能这样的温柔 
当我的泪如同流星坠落
你如何还能这样的温柔 
当我的心已不能完整的拼凑

你如何还能这样的温柔 
当我的泪如同流星坠落
你如何还能这样的温柔 
当我的心已不能完整的拼凑 


Cruel kindness

You’re kind like you always are Held me hand Brought me to somewhere private
Told me you don’t love me anymore You’re kind like you always are Looked at me gently
Slowly said its best to separate Slowly said that we are individuals
How are you still this kind When my tears fall like shooting stars
How are you still this kind When my heart is shattered to pieces 

Submitted by Helene0726

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 齐秦《残酷的温柔》~中文歌词翻译-中英对照-歌词中译英
分享到: 更多 (0)