凤飞飞《我是一片云》~中文歌词翻译-中英对照

我是一片云

我是一片云,天空是我家,
朝迎旭日升,暮送夕阳下,

我是一片云,自在又潇洒,
身随魂梦飞,它来去无牵挂。

我是一片云,天空是我家,
朝迎旭日升,暮送夕阳下,

我是一片云,自在又潇洒,
身随魂梦飞,它来去无牵挂。

我是一片云,自在又潇洒,
身随魂梦飞,它来去无牵挂。


English #1 – Cloud of Amour

I am a cloud, the sky is my home,
Towards the rising sun (Morning sunrise), send it to the sunset (send it to the evening sunset),

I am a cloud, smooth and smart (feel free and comfortable),
Fly to follow the dream of the soul, it comes and goes without worry

I am a cloud, the sky is my home,
Towards the rising sun (Morning sunrise), send it to the sunset (send it to the evening sunset),

I am a cloud, smooth and smart (feel free and comfortable),
Fly to follow the dream of the soul, it comes and goes without worry

I am a cloud, smooth and smart (feel free and comfortable),
Fly to follow the dream of the soul, it comes and goes without worry

Lyricist: Qiong Yao Composer: Gu Yue

Lyricist: 瓊瑤  Composer: 古月
作詞: 瓊瑤 作曲:古月

Translated by Michioflavia

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 凤飞飞《我是一片云》~中文歌词翻译-中英对照
分享到: 更多 (0)