尼娜·凯瑟《我离开这些墙壁》 + 《海が死んでもいいヨって鸣いている》

名人名言

自由是不可分割的,只要一人被奴役,所有的人都不自由。——肯尼迪

音乐分享

曲名:海が死んでもいいヨって鸣いている
歌手:森田童子
所属专辑:ラストワルツ
发行年代:1980
风格:流行,日语歌曲
介绍:森田童子(1953年1月15日-2018年4月24日),日本女性创作歌手。森田童子的艺名源自笛吹童子,其本名未曾透露。她的歌声具有独特的个性,有人说森田童子的歌总是透出幻灭和内省,漂浮着哀思。1993年,十分欣赏森田童子才华的野岛伸司请出了森田童子在三部曲的《高校教师》中演唱主题曲及插曲。

美文推荐

我离开这些墙壁
文/尼娜·凯瑟,译/崔卫平

我离开这些墙壁
上面涂满了我的血迹——
那是一场残忍的屠杀。
此刻我飞过城市的上空
并不象一位夏加尔新娘
她的身旁是她的新郎,那位小提琴家
而我却象一个带翅膀的恶梦
带着整部羽毛肮脏的传记。

我或许早该离开,
在被孤独扼杀之前,
被伐人者的斧头胡乱砍伐之前,
让食人肉者吸掉脑髓之前,
我或许——
但是谁知道忍受的界线?
我们等待,我们始终等待,
日子匆匆走远,生命飞速离去;
黑色蠕虫挖掘它们的通道
在我们的骨头里:在我们的眼睛中
白天的牛奶已经变酸
我们的舌头肿胀象一只爱责骂的软体动物

但是看哪,我已经离开那所大屠杀的房子
现在我是一只恶梦之鸟;
每个人听到我的翅膀的声音,
没有人能认出我。

关于作者

尼娜·凯瑟(Nina Cassian,1924——),十五岁出版第一部诗集,也是一位散文作家、音乐家、儿童故事作家、翻译家。凯瑟的诗具有明显的超现实主义色彩,致力于探究深邃的个人经验,想象奇特。

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 尼娜·凯瑟《我离开这些墙壁》
分享到: 更多 (0)