名人名言 第51页

《》摘抄 :对写作新手,你有什么要说的吗?

帕布莉卡阅读(96)评论(0)赞(0)

【书摘】《巴黎评论》:对写作新手,你有什么要说的吗? 乔治·西默农:写作被认为是一种专业,我不认为它是一种专业。我认为,每个不是必须做作家的人,如果觉得自己可以干别的,就应该去干别的。写作不是一种专业,而是一种不快乐的职业。我觉得艺术家永远...

托尼·朱特《沉疴遍地》摘抄 -富有的少数人和贫穷的多数人之间的差距越大

帕布莉卡阅读(102)评论(0)赞(0)

【书摘】富有的少数人和贫穷的多数人之间的差距越大,社会问题就越严重;这个论断,似乎在富国和穷国都是正确的。关键不是一个国家有多富裕,而是这个国家有多么不平等。……不平等是有腐蚀性的。它使社会从内部腐烂。物质差异的影响,要过一定时间才能显现出...

大卫·格雷伯《毫无意义的工作》 ​​​摘抄 -似乎为了全社会的共同利益

帕布莉卡阅读(110)评论(0)赞(0)

【书摘】在人们眼中,似乎为了全社会的共同利益来牺牲某些特定群体是合理的。那么选择牺牲哪些群体呢?自然是那些通过职业选择,早已开始为社会牺牲自己的那些群体,或那些从事着对社会有价值的工作而感到心满意足的群体。大卫·格雷伯《毫无意义的工作》 ​...

艾丽丝·默多克摘抄 :您日常的工作习惯是什么样的?

帕布莉卡阅读(132)评论(0)赞(0)

【书摘】《巴黎评论》:您日常的工作习惯是什么样的? 艾丽丝·默多克:我喜欢工作,只要有时间工作,我就工作。但是我也得做别的事情,比如洗这洗那、买食物。幸运的是,我丈夫做饭。有时候我得去伦敦,或者想见朋友。除此之外,所有时间我都持续工作。我很...

伊藤比吕美《闭经记》摘抄

帕布莉卡阅读(120)评论(0)赞(0)

【书摘】我有时会想,如果我有一个像我自己一样的母亲就好了,包容下我想做的事情、瞄准的方向,那将多么轻松。其实没有这回事,看看我自己家就知道了,即使有我这样的母亲,我的女儿们依旧背负着万般烦恼。一部分烦恼的元凶可能就是我本人。看来,无论是什么...

郭强生《何不认真来悲伤》摘抄

帕布莉卡阅读(107)评论(0)赞(0)

【书摘】那一年,朋友的死讯从电话那头传来,仿佛击开了人生中一道再也关不回去的闸门。中年之后,从电话中一再接获不幸消息俨然已成难逃的宿命。多年来对电话铃声感到恐惧不是没有原因。如果有什么抑郁症的旧伤始终无法根除,恐怕就是自他死后,我几乎是能不...

E.M.齐奥朗《在绝望之巅》摘抄

帕布莉卡阅读(113)评论(0)赞(0)

“许多人被这一幻象所困扰:一个被遗弃的世界,被冰川般的孤独所包裹,甚至不曾被月光的苍白反射所触及。”(E.M.齐奥朗《在绝望之巅》)

克莱夫·詹姆斯《文化失忆》摘抄

帕布莉卡阅读(97)评论(0)赞(0)

【书摘】有些报纸、杂志、电视节目和电影令我们为生活在西方而感到羞愧。对此,施尼茨勒所说的以愚蠢来逃避责任似乎可能是唯一的解释。乍一看,大众传媒似乎提供了理想的机会来单独审视愚蠢,但这种计谋也同样不易奏效。还有一种可能(甚至可以说非常可能)的...

乔治·斯坦纳 摘抄 :通常说来,文学和批评的关系改变了吗?

帕布莉卡阅读(107)评论(0)赞(0)

【书摘】《巴黎评论》:通常说来,文学和批评的关系改变了吗? 乔治·斯坦纳:我认为改变了。这个话题我们可以谈上十个小时。我非常赞同这种痛苦而激越的论调,我们生活在拜占庭时代,生活在亚历山大时代,阐释者和阐释高踞于原作之上。圣伯夫临死前痛苦地说...