名人名言 第55页

裘帕·拉希莉《罗马日记》摘抄 -我年纪还小的时候

帕布莉卡阅读(97)评论(0)赞(0)

【书摘】我年纪还小的时候,身在美国的父母总像是在为什么东西悲伤不已。现在我明白了,一定是因为语言。四十年前,他们想在电话里和家人交谈并不容易。他们一直在盼望来信,苦苦等待从加尔各答寄来、用孟加拉语写成的信件。他们把每封信读了上百遍,然后保存...

简·赫斯菲尔德《十扇窗》摘抄

帕布莉卡阅读(105)评论(0)赞(0)

【关于书】“柏拉图将诗人逐出理想国,部分原因是他认为诗歌逃避现实,通过美的催眠术来弱化人们对真理的渴望。但正如我们所见,好的诗歌实际上并没有用答案来缓解焦虑——它将我们从恍惚中惊醒,让我们意识到该如何去体验生命中那些美好的细节,以此来让生活...

恰克·帕拉尼克《帕拉尼克谈写作》摘抄

帕布莉卡阅读(105)评论(0)赞(0)

【书摘】不知是克尔恺郭尔还是海德格尔,反正有一些书呆子说了:人们的世界观,在很小的时候就已经确定了。他们精心设计了一种可以引领自己走向成功的行为方式。你是个坚强的小孩,你得到了别人的表扬,你因此寄希望于你的勇气。或者,你变成了一个聪明的女孩...

裘帕·拉希莉《罗马日记》摘抄

帕布莉卡阅读(93)评论(0)赞(0)

【书摘】由于身份的分裂,或许也是出于天性,我认为自己是不完备的,某种意义上甚至是有缺陷的人。可能也有语言上的原因——并没有一种能让我产生身份认同感的语言。小时候我在美国,想要说一口流利的孟加拉语,不带口音,以使父母满意,更重要的是为了感受到...

托尼·朱特《沉疴遍地》摘抄

帕布莉卡阅读(108)评论(0)赞(0)

【书摘】缺乏信任,显然是和一个运行良好的社会相抵触的。伟大的简·雅各布斯(Jane Jacobs)在论及城市生活和维护城市街道的整洁和文明时,就谈到了这一点。如果我们相互不信任,我们的城市看起来会非常可怕,而且令人难受、不宜生活。此外,她还...

布罗茨基摘抄 -评价自己是一件困难的事

帕布莉卡阅读(113)评论(0)赞(0)

【书摘】《巴黎评论》:你使用语言——我似乎感觉——就是叙述一个不断下行、直到完结的历史。 布罗茨基:很可能是。从根本上说,评价自己是一件困难的事,困难不仅在于那么做很不谦虚,还因为一个人没有能力评价自己,更不用说他的作品。然而,如果要我总结...

彼得·莫斯科维茨《杀死一座城市》摘抄

帕布莉卡阅读(107)评论(0)赞(0)

【书摘】缙绅化,最根本的意思,是将城市原本为穷人和中产阶级提供的空间,改成为供有钱人累积资本使用。这个趋势不只发生在城市,过去几十年来,美国政府的保守主义者致力于将经济自由化,减少对社会安全网的投入,将美国由凯恩斯的福利国家转变为友善企业...

大卫·格雷伯《毫无意义的工作》摘抄

帕布莉卡阅读(118)评论(0)赞(0)

【书摘】人是依赖社交的存在,如果失去了和他人经常接触的机会,就会开始萎缩,甚至肉体上也开始衰弱。人类之所以觉得自己是自主存在,是与世界和他人分离的独立体,很大程度上是因为人们觉得自己可以按照可预测的方式对世界和他人产生影响。一旦被剥夺这种拥...

《巴黎评论·作家访谈7》摘抄

帕布莉卡阅读(118)评论(0)赞(0)

【书摘】《巴黎评论》:你如何看待你作为译者的经历?你翻译或重写自己的作品吗? 布罗茨基:不,当然不。我可能对翻译重新进行一些润色,这导致我与很多译者产生嫌隙,因为我尝试修正翻译中那些我认为的瑕疵。回头翻阅旧作本身是一件令人发狂的事情,翻译它...