白萩《昨夜》 ~ 文学翻译-经典英译-中英双语赏析
Last Night 《昨夜》 the one who came and left last night 昨夜来去的那一个人, the one who talked about the forlorn autumn wind last ni...
Last Night 《昨夜》 the one who came and left last night 昨夜来去的那一个人, the one who talked about the forlorn autumn wind last ni...
人不应该是插在花瓶里供人观赏的静物,而是蔓延在草原上随风起舞的韵律。生命不是安排,而是追求,人生的意义也许永远没有答案,但也要尽情感受这种没有答案的人生。——弗吉尼亚·伍尔芙《达洛维夫人》 曲名:No Woman No Cry (Live ...
跟你说,哲学可都是些沉重的东西,可当你真正有所感怀领悟的时候,你就会感觉自己的心好似羽毛一样飘了起来,简直能飞上天触摸云朵。——路伊吉·皮兰德娄《已故的帕斯卡尔》 曲名:The Fiddler 歌手:Medwyn Goodall 所属专辑:...
“我们仍然活着,仍然要飞行。在无边际的天空,地平线长久在远处退缩地逗引着我们。”(By白萩)