看美剧学英语:《蛇蝎女佣》《摩登家庭》《绝望的主妇》
看美剧学英语:rub sth in one’s face Rub something in one’s face:a. It means to inform someone or remind someone that you are su...
看美剧学英语:rub sth in one’s face Rub something in one’s face:a. It means to inform someone or remind someone that you are su...
看电影学英语:Out of hand Out of hand:a. out of control (常见表达形式:got/get out of hand) b. without reservation or deeper examinati...
看电影学英语:Get in the way Get in the way:To prevent something from happening or to interfere with(阻止…什么,干涉,妨碍) E.G.1:We’re g...
影视英语笔记:In the heat of the moment In the heat of the moment:If you say or do something in the heat of the moment, you say...
影视英语笔记:rubbed off on someone Rubbed off on someone:to become part of someone because that person has been in a place whe...
Give sb/sth a wide berth:to keep a reasonable distance from someone or something; to steer clear of someone or something...
《我们这一天》第三季:“有时候,一个球要在一个人身上弹开多次,才能落到另一个合适的人手中。”
《鬼入侵》:“爱是逻辑的退让,理性模式的自愿退让。我们向其屈服,或与其斗争,无法折中。”
[穿普拉达的女王]:“干杯!为交房租而干的工作!”
[迦百农]:“我希望,无力抚养孩子的人,别再生了。”