《乌克兰拖拉机简史》
—[英] 玛琳娜·柳薇卡
推荐值 : ★★★
这本书放茶几上,家人看到封面时完全是黑人问号脸。未曾想我一个业余人文社科的专业美食作者,也能涉足这么硬的领域。这实际是本小说,轻松幽默的语言风格下面是严肃的内核。作者出生在英国的一个乌克兰移民家庭,其父母都是乌克兰人,这本小说就与初代移民们的生存现状与过往经历相关。
因为“粉红色毛茸茸手榴弹”(一位浓艳恶俗的30岁乌克兰golddigger,迅速吸引了‘我’刚丧妻的父亲)瓦伦蒂娜的到来,作者不得已重新走进一个原本熟悉的世界,发现自己与父母及姐姐竟是如此陌生。在此过程中,她一边开启对尘封记忆的全新认知,一边重新尝试理解他人,也并建立起此前未有的亲缘同盟。实际上瓦伦蒂娜只是故事的第一层,这里喧闹庸俗可恶,然而停留在钱色筹码之上的婚姻交易,终究带不来太深的伤害;故事的底色,那个她不曾经历的原乡过往,是被历史厚厚的尘灰掩盖住的黑暗和可怖。人们仅仅为了能生存下来,生生要练就出能适应丛林法则的自己,可那些灼心的记忆从此在余生永远伴随你,影响你。试图谈“治愈”太过轻薄,Valentina-shape 的心脏之洞,实际将由可气又可笑的和解之旅填满。
然而,这部小说语言虽有英式小诙谐,但整体还是显得轻飘。作品停留在个人经验的改写层面,作者无意做深挖与延展的功课。移民的后代很多都能讲出类似的故事,曲折,动荡,偶然的幸运与长久的沉默相互交织。只是不同故事的最后,非巧合般地,都会回到里尔克那句:哪有什么胜利可言,挺住就意味着一切。