自恋是愚蠢在其舞蹈中的第一个舞伴。 ~米歇尔·福柯语录
自恋是愚蠢在其舞蹈中的第一个舞伴。其原因在于,它们具有一种特殊的关系:自恋是疯癫的第一个症状。其原因还在于,人依恋自身,以致以谬误为真理,以谎言为真实,以暴力和丑陋为正义和美。“这个人比猴子还丑陋,却自以为如海神般英俊;那个人用圆规画出三条...
自恋是愚蠢在其舞蹈中的第一个舞伴。其原因在于,它们具有一种特殊的关系:自恋是疯癫的第一个症状。其原因还在于,人依恋自身,以致以谬误为真理,以谎言为真实,以暴力和丑陋为正义和美。“这个人比猴子还丑陋,却自以为如海神般英俊;那个人用圆规画出三条...
The soul is the prison of the body. 灵魂是身体的监狱。 《规训与惩罚》 配图说明:法国文学+ 苏菲·玛索写真
变态是符合人性却背离理性的行为。 《疯癫与文明》 配图说明:法国文学+ 苏菲·玛索写真
自从人类堕落以后,人类就把劳动视为一种苦修,指望它具有赎罪的力量。 《疯癫与文明》 配图说明:法国文学+ 苏菲·玛索写真
人的灵魂的历史现实是:生于被束缚与被监视。 《规训与惩罚》 配图说明:法国文学+ 苏菲·玛索写真
知识变得越抽象复杂,产生疯癫的危险性就越大。 《疯癫与文明》 配图说明:法国文学+ 苏菲·玛索写真
当前的目标并不在于发现我们是谁,而是拒绝我们是谁。 配图说明:法国文学+ 苏菲·玛索写真
我们头脑的错乱是我们盲目屈从我们的欲望、我们不能控制和平息我们感情的结果。由此导致了迷狂、厌恶、不良嗜好、伤感引起的忧郁、遭拒绝后的暴怒,狂饮暴食、意志消沉以及引起最糟糕的疾病——疯癫的各种恶习。 《疯癫与文明》 配图说明:法国文学+ 苏菲...
以支持或反对的名义来解释推理、真理、或知识是毫无意义的。It is meaningless to speak in the name of-or against-Reason, Truth, or Knowledge” 《Michel Fo...
灵魂如同一叶小舟,被遗弃在浩瀚无际的欲望之海上,忧虑和无知的不毛之地,知识的海市蜃楼中或无理性的世界中。这叶小舟完全听凭疯癫的大海支配,除非它能抛下一只坚实的锚——信仰,或者扬起它的精神风帆,让上帝的呼吸把它吹到港口。 《疯癫与文明》 配图...