英语词源 第31页

英语词源 | solecism

帕布莉卡阅读(46)评论(0)赞(0)

从狭义上来说, solecism 指违反语法或习惯用法的错误;从广义上来说,则泛指任何语言错误,包括用词不当、非一致性等情况,有时也指失札。一些辞书将它释义为“文理不通”,不完全概括得了。 solecism 源出地名 Soli ,也作 So...

英语词源 | Santa Claus

帕布莉卡阅读(41)评论(0)赞(0)

相传公元4世纪小亚细亚有一位乐善好施的主教名叫 Saint Nicholas 。一天晚上他外出散步,从一家人家的窗口经过,听见三姐妹在里面哭泣。原来她们可怜的父亲因办不起嫁妆没能给她们找到丈夫,准备将她们卖到妓院去。 Saint Nicho...

英语词源 | satellite

帕布莉卡阅读(44)评论(0)赞(0)

在科学发达的当今世界人们对 satellite 一词一般是不会感到陌生的,因为它在报刊上频频露面,在广播中和电视上时时让人感到它的存在。然而,对它的来源和过去就未必有很多人知晓丁。 satellite 是直接从法语借来的,而法语词则源自拉丁...

英语词源 | scholar

帕布莉卡阅读(45)评论(0)赞(0)

一个真正的学者总得有闲暇(不仅指有时间)看书治学,有闲暇思考问题,有闲暇进行学术讨论。假若你觉得这并没有什么可奇怪的,那么你对 scholar 一词的来源就不会感到很惊讶了。 scholar (学者)和 school (学校)的源流都可以追...

英语词源 | schedule

帕布莉卡阅读(45)评论(0)赞(0)

许多与书写有关的词往往可以追溯到用以涂写最早文字符号的树皮和树叶,或凿刻最早文字符号的石头,如 folio (对折纸)原指“叶子”, paper (纸)原指“纸莎草”。 schedule 一词的来源可追湖到拉丁词 scheda ‘ papy...

英语词源 | scofflaw

帕布莉卡阅读(41)评论(0)赞(0)

这是个历史不长的美国口语,一般辞书将它释义为“藐视法律者(尤指拒付罚款者或违反变通规则、禁酒法者)”。从构词法来讲, scofflaw 是 scoff + law ,即动词加名词构成的一个复合名词。从词源上来看,我们得到顾一段历史。 191...

英语词源 | scot-free

帕布莉卡阅读(47)评论(0)赞(0)

像 hopscotch (“跳房子”游戏)一样, scot-free 一词在词源上与苏格兰或苏格兰人没有什么联系。其中 scot 不指苏格兰人,它原指从12世纪至18世纪英国征收的一种税,英语短语 scot and lot 即指旧时按支付能...

英语词源 | semester

帕布莉卡阅读(51)评论(0)赞(0)

semester 直接借自德语 Smester ,而原德语词则源自拉丁语 semestris ( sex ‘ six ’+ mensis ‘ month ’)( six-month )(半年的)。因此,该词在德语原指“半学年”,即“(每年两...

英语词源 | shilly-shally

帕布莉卡阅读(42)评论(0)赞(0)

shiily-shally 是个用重叠法构成的词。一个人在拿不定主意时可能会自言自语说:“ Shall I ? Shall I ? ”(我该不该?我该不该?)“ Shall I ? Shall I ?”就是 shilly-shally 最初...

英语词源 | sinecure

帕布莉卡阅读(41)评论(0)赞(0)

这是个拉丁借用词。在拉丁文中 sine 意为 without (没有), cura 意为 care (关心,照管),短语 sine cura 则是 without care (不费心的,不操心的)的意思。英语把这个短语合为一词 sinecu...