哈金,本名金雪飞,1956年生于辽宁省,曾在中国人民解放军中服役五年。1982年毕业于黑龙江大学英语系,在校主攻英美文学,1984年获山东大学英美文学硕士学位。1985年赴美留学,并于1992年获布兰迪大学(Brandeis University)博士学位。现任教于美国波士顿大学(Boston University)。
我为什么对这本书感到失望
——读《新郎》
文/laetitia
来源/森林21天共读
编辑/小森林
在村长的目录书里见到这本《新郎》,让我很好奇,作者哈金,很华人的名字,但是书脊上明显地同时注有译者的姓名,我猜难不成是位像林语堂先生那样的作家,用英文写作的那种。百度一下,果不其然,好厉害的个人简历,把我的好奇心更是勾起了。
书,很快就收到了。最近我买了不少书,当然都是特别想马上打开看的那种,不过因为《新郎》的特殊属性,我还是即刻就拆开了它…… 可惜,有点失望。怎么讲呢,像是读了两本八十年代末发行的《小说月报》。唉,这都赖我自己比较矫情(东北话里的矫情,矫,读二声),谁让我是读《十月》《当代》还有《收获》这些大码文学双月刊长大的呢。并且早早地,我就把这些杂志分档、分级别了:刚提到的这三个,为最高档,其次是《中篇小说选刊》《译林》《花城》类,接下来才是《小说月报》,《故事会》什么的自然在我的鄙视链最尾端(尽管我也没少看),至于《萌芽》那种是硬生生拉扯出来给小朋友看的。即使今天看来,小时候的我也分得很清楚谁(写得)好谁坏…..
轮到《新郎》这种内容,说它好吧,我违心。因为太多中国作家写过这样的东西了;为什么美国人会给它很多奖,因为他们没读过太多中国作家的书吧。
《新郎》里面十部短篇,从武松打虎开始,到美国炸鸡进入中国市场(这么一看,本书编辑也是操碎了心),从领导说假老虎不像真老虎,就弄了只真的,然后打虎英雄愣被吓傻得了精神病;中间穿插了为分房这档子大事精神错乱;给闺女找了个对象没想到新郎原来是个同性恋最后也给送去精神病院了;再不就意淫中搞个破鞋,把人家姑娘整自杀了自己也得精神病了 —— 总之,十篇小说,归纳起来就是:弄虚作假、坑蒙拐骗、阴险狡诈、投机取巧、偷鸡摸狗…… 完了完了,我想不出来更多四个字的词儿了,接下来你们试试吧……
另:八十年代为什么那么流行“精神病”?
又:“精神病”用东北话说起来,明明就是个形容词,跟上海话里的“十三点”差不多—— 这么一看,你认真了,就是输了,这句话还真是真理……