叶芝《他希冀天国的锦缎》 + 关于我爱你 - 张悬

比较起来,醒来时感情飘忽不定,还远不如梦更切实些。——三岛由纪夫

曲名:关于我爱你
歌手:张悬
所属专辑:城市
发行年代:2009
风格:城市民谣
介绍:城市里,爱的来临当如是,所有浮生里万千的脸孔,让我因你们而隆重。

他希冀天国的锦缎

文/叶芝

如若我有天国的锦缎,
以金银色的光线织就,
蔚蓝的、灰蒙的、漆黑的锦缎
变换着黑夜、晨昏与白昼。
我愿把这锦缎铺展在你的足下,
可我、除了梦想,一无所有,
就把我的梦铺展在你的足下,
轻点啊,因为你踩的是我的梦。

原文:He wishes for the Cloths of Heaven

by W.B.Yeats

Had I the heavens’embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I,being poor,have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats (1865-1939),爱尔兰杰出的诗人与剧作家。他深受斯宾塞、雪莱的影响,后来又接受了布莱克以幻景表达诗意的艺术手法。他诗风独特,“汲取浪漫主义和唯美主义的抒情而不流于铺张,融合现代派的新颖和奇幻而不艰深晦涩”。

叶芝一生创作了大量与爱尔兰传统文化相关的诗歌、戏剧和散文,旨在捍卫和弘扬爱尔兰民族文化。他的抒情诗以洗练的口语和含义丰富的象征手法,达到了较高的艺术成就,具有深刻的感染力。突出的诗作有《当你老了》《驶向拜占庭》《丽达与天鹅》等。叶芝于1923年获得诺贝尔文学奖。

B站视频:【张悬】关于我爱你 MV

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 叶芝《他希冀天国的锦缎》
分享到: 更多 (0)