《我的名字叫红》读后感

《我的名字叫红》
【土耳其】奥尔罕·帕慕克
沈志兴译
上海人民出版社

作家是土耳其的,是2006年诺贝尔文学奖得主。我读他的作品,第一感觉就是一种异域风情扑面而来。是不同于我们读的外国文学的那种感觉。这本书采用多重视角去描述故事,分成一个一个小章节,用一个画家的死为开头。比如说我的名字叫红,叫黑等等。对心理动态的描写也很是细致,读起来有一种身临其境感觉。只是历史背景和细密画相关的知识,读起来还是很费劲,都略过处理了。悬疑部分很出彩,吸引人往下阅读,并不断猜测凶手是谁。有兴趣的可以找来读一读。
“我不想成为一棵树本身,我想成为它的意义。”

作者:松风


文章存档:《我的名字叫红》读后感

系列文章:
《我的名字叫红》读后感 【年龄越大,肩上的责任越重】
《我的名字叫红》读后感 【忘记了努力的滋味】
《我的名字叫红》读后感 【爱的本质是赋予一个人伤害自己的权利】
《我的名字叫红》读后感 【一个受伤的人,不知道如何接受和给予爱。】
《我的名字叫红》读后感 【女人固然是脆弱的,母亲却是坚强的。】
《我的名字叫红》读后感 “我们并不在幸福的图画里寻找微笑,相反我们在生活中寻觅快乐。”
《我的名字叫红》读后感 【过自己想要的日子,不畏纷扰,不畏流言】


赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《我的名字叫红》读后感
分享到: 更多 (0)