为自己失去的年华写的一首诗

Oft am I by the people told,
“Poor Rosalea! thou grow’st old,
Look! how thy hairs are falling all,
Poor Rosalea! how they fall!”

自譯:
经常有人这么对我说,“可怜的Rosalea!你年华已逝,看,你的头发都掉没了,可怜的Rosalea!它们都掉了!

15岁的密西西比州女孩Anna Rosalie Quitman为自己失去的年华写的一首诗

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 为自己失去的年华写的一首诗
分享到: 更多 (0)