云雾般的牛虻围绕着漠然的劣马,
鲜红的卡鲁加土布迎风招展,
鹌鹑们的啁啾,恢宏的天空,
钟声的波涛在麦地的波涛之上翻卷,
关于德国人的段子至今还百听不厌,
青色的小树林背后,有一个黄黄的十字架,
甜蜜的灼热,那随处可见的闪光,
你的名字,听起来就好像是:天使。
М. И. 茨维塔耶娃《云雾般的牛虻围绕着漠然的劣马……》
云雾般的牛虻围绕着漠然的劣马,
鲜红的卡鲁加土布迎风招展,
鹌鹑们的啁啾,恢宏的天空,
钟声的波涛在麦地的波涛之上翻卷,
关于德国人的段子至今还百听不厌,
青色的小树林背后,有一个黄黄的十字架,
甜蜜的灼热,那随处可见的闪光,
你的名字,听起来就好像是:天使。
М. И. 茨维塔耶娃《云雾般的牛虻围绕着漠然的劣马……》