上帝对她还相当仁慈,没有让她遭受通常的惩罚,而让她在年轻貌美和奢华生活中香消玉殒,须知年老色衰,是交际花的第一次死亡。
《茶花女》亚历山大•仲马
郑克鲁(译)
网友评论精选:
foodie苏也是小小酥:背外国文学史看到译者名字瞬间眼泪就出来了…
ourlittlefridge:看到大佬的名字先拜为敬
gingerlatte:+1 手中的郑版外国文学史微微颤抖
秋水沅君:小时候看这本书还在想那个葡萄蜜饯有多好吃
屈指春期爱近不近:我宁愿香消玉殒你知道吗?有的人(比如我)一辈子都当不上香和玉[失望]未老先丑
FreeL_TakkforAlt:嘉宝的茶花女让我对这个角色全新的认识