这个不幸的人转向听众和法官,脸上那副笑容,当年目睹的人至今想起来还难受。那是胜利的微笑,也是绝望的微笑。
“现在你们明白了,我就是冉阿让。”他说道。
Le malheureux homme se tourna vers l’auditoire et vers les juges avec un sourire dont ceux qui l’ont vu sont encore navrés lorsqu’ils y songent. C’était le sourire du triomphe, c’était aussi le sourire du désespoir.
Vous voyez bien, dit-il, que je suis Jean Valjean.
《悲惨世界》维克多·雨果
李玉民(译)
#法国文学#