我想要的,只是一束蒲公英花的信赖,一片莴苣叶的慰藉,甚至不惜为此枉费了一生。
タンポポの花一輪の信頼が欲しくて、チサの葉いちまいのなぐさめが欲しくて、一生を棒に振った。
太宰治《二十世纪旗手》,杨伟译
收录于《人间失格》
作家出版社
精彩点评:
“您昨晚不是说嘛,您不需要什么帮助,只要能有一朵装饰房间的花,就很足够了。”
AS弱阳:看到这句的瞬间想要流泪。文字真的是很伟大的东西。
比瑜0123:“我要的并不是全世界,也不是百年的名声,我要的只是一朵蒲公英般的信任,一片野茉莉叶子般的慰藉,却因此终我一生,任其蹉跎。” 第一次读《二十世纪旗手》看的是萧云菁和郑天恩的翻译版本,在这里也想推荐一下