那是一个漆黑的雨夜,屋子里一片沉寂。透过破碎的玻璃窗,我听到雨密密麻麻泄在土地上,针尖似的细雨在湿透了的花坛上不断跳跃。远处,有一盏街灯或谁家窗口透出的光在下面闪烁。我庆幸自己不能看清一切。我的全部感官似乎想隐蔽起来,我觉得自己快要失去知觉了,于是把双手紧紧合在一起,以至手颤抖了,一面喃喃自语:“啊,爱!啊,爱!”
——詹姆斯·乔伊斯《阿拉比》(《都柏林人》)
宗博/译
精彩点评:
新鲜大西瓜子:怀着对邻家姐姐的爱慕去阿拉比为她带回珍宝,但是市场上的却没有支付得起的,只得灰溜溜地无功而返。对邻家姐姐的爱慕与对市场上珍宝望而却步的态度一对比,竟也显得如此滑稽可笑,不值一提。