[葡] 索菲娅·安德雷森《我将重返》

如同回到祖国回到家园,
回到我不小心丢失的童年,
我将重返诗歌的圣坛,
只为执着地寻求万物的真谛,
只为燃起万盏灯火为爱而呼喊。

Eu regressarei ao poema como à pátria à casa
Como à antiga infância que perdi por descuido
Para buscar obstinada a substância de tudo
E gritar de paixão sob mil luzes acesas

[葡] 索菲娅·安德雷森《我将重返》
/姚风译

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » [葡] 索菲娅·安德雷森《我将重返》
分享到: 更多 (0)