《星辰时刻》书摘 - 只有此时我才想起人会死

那么现在——现在我只剩抽根烟回家可以做了。上帝啊!只有此时我才想起人会死。但——我也会死吗?

别忘了现在是草莓季。

是的。

E agora—agora só me resta acender um cigarro e ir para casa. Meu Deus, só agora me lembrei que a gente morre. Mas—mas eu também?

Não esquecer que por entanto é tempo de morangos.

Sim.

[巴🇧🇷] 克拉丽丝·李斯佩克朵《星辰时刻》
闵雪飞|译

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《星辰时刻》书摘
分享到: 更多 (0)