《浣溪沙·春日即事》是宋代词人刘辰翁的词作。此词以首尾四句写景,中间两句写人。所写的是思乡之情,又不全是乡思,把从午睡后到傍晚的一段百无聊赖的情思和盘托出。本篇主要写美好事物不能青春长驻,更增添乡思的无比惆怅之情。这首词从表面上看每句都是独立的,好似并不相关,但逻辑紧密,情理之中已构成一幅完整的春日乡思图,令人回味无穷。全词的基调淡雅,别有情致。
浣溪沙
春日即事
刘辰翁
远远游蜂不记家,
数行新柳自啼鸦。
寻思旧事即天涯。
睡起有情和画卷,
燕归无语傍人斜,
晚风吹落小瓶花。
Silk-washing Stream
· A Spring Day
Liu Chenweng
Far away the bees roam without knowing their home;
On a few new shoots of willow trees the crows cry.
I think of the days gone by as far as the end of the sky.
Awake from sleep, I roll up my dream with my scroll.
The silent swallows come back in slanting sunrays;
The evening wind blows down flowers in a vase.
注释:
The bees, crows, swallows, flowers remind the poet of his homeland.