鲁迅 《题彷徨》 ~ 文学翻译-经典英译-中英双语赏析

作品原文

鲁迅 《题彷徨》

寂寞新文苑,平安旧战场。
两间余一卒,荷戟独彷徨。

 

 

作品译文

An Inscription on Wandering

The cultural circles today are taciturn;
The old battlefield has taken a placid turn.
Between two fronts there is left only one soldier,
Wandering alone with a lance on his shoulder.

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 鲁迅 《题彷徨》
分享到: 更多 (0)