毛泽东 《耕田乐》 ~ 文学翻译-经典英译-中英双语赏析

作品原文

毛泽东 《耕田乐》

耕田乐,
天天有事做。近冲一墩田,
近水一墩望
多年副产积满仓。
农事毕,读书甚馨香,
坐待时机自主张。

英文译文

 

 

Pleasure in Cultivation

Pleasure in cultivation,
Everyday you do something.
A plot of field is near the valley,
And if you look from the mound near the water,
The granary is bursting with non-staple goods of many years.
When farming is finished,
Reading is of fragrance,
And I am waiting for opportunities to make my own decisions.

重点单词
plotn. 阴谋,情节,图,(小块)土地, v. 绘图,密谋,
cultivationn. 教化,培养,耕作
fragrancen. 香味

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 毛泽东 《耕田乐》
分享到: 更多 (0)