《轻舔丝绒》摘抄+赏析 ~ 对我来讲你就是全世界

“我是着急,”我说,“想告诉你我爱你,想告诉你,对我来讲你就是全世界,你,拉尔夫还有西里尔就是我的亲人,我无法离开你们,尽管我忽略了自己的亲人。”我的声音变得厚重,她看着我,但是没有回答,所以我又磕磕巴巴地说下去,“姬蒂伤了我的心,我原以为她让我心如死灰!我曾以为只有她能治愈我,于是这五年来我都在希望她能重回我身边。这五年来我都在悄悄想着她,害怕这种想法会让我因为悲伤而发狂。现在她出现了,说了所有这些我做梦都想听到的话,我发现我的心已经痊愈了,但治愈我的是你。是她让我知道的。这才是你在我脸上看到的表情。”我抬起手挠了挠脸上发痒的地方,发现那是一滴泪,“哦,弗洛!”我说,“我只想让你告诉我,说我可以爱你,可以和你在一起,你会让我做你的恋人,你的同志。

萨拉·沃特斯(Sarah Waters)
《轻舔丝绒》(Tipping the Velvet)
译者:陈萱|上海人民出版社


精彩点评:
真的,直到现在我才发现直球选手很珍贵。“想告诉你我爱你”这样的话已经很久很久没有在我生活里面出现了

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《轻舔丝绒》摘抄+赏析
分享到: 更多 (0)