我忍住自己的一声叹息。我早就发现在我最严肃的时候,人们却总要发笑。实际上,等我过了一段时间重读自己当初用真诚的感情所写的那些段落时,我也忍不住想要笑我自己。这一定是因为真诚的感情本身有着某种荒唐可笑的地方,不过我也想不出为什么会如此,莫非因为人本来只是一个无足轻重的行星上的短暂居民,因此对于永恒的心灵而言,一个人一生的痛苦和奋斗只不过是个笑话而已。
《寻欢作乐》(cakes and ale)
威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham)
译者:叶尊|译林出版社
精彩点评:
1,“很有可能,一段真情里面本身就包含着某种荒谬的东西,尽管为什么一定会是这样我想象不出;除非是,人类这种本属于一个平凡星球上的朝生暮死的家伙,尽管毕生奋斗不已、痛苦无穷,到头来也只不过是那个永恒的心灵的一个玩笑而已。”
2,人生直作百岁翁,亦是万古一瞬中。
3,“对于永恒的心灵而言,一个人一生的痛苦和奋斗只不过是个笑话而已。”
4,另一個可能是「笑」本身就是一種威嚇行為,只是為了群居的和諧和名為文化的某種足以防禦個體安危的機制,漸漸讓人類能從嬰兒起連結到「快樂」、「沒什麼大不了的」;於是人們對於別人的認真、即使是指向自己的認真,也漸漸用「沒什麼大不了還這樣?」的「笑」來防衛了