詹姆斯·鲍德温英语名言:世界在你跟前

“The world is before you and you need not take it or leave it as it was when you came in.”

— James Baldwin, Novelist
「世界在你跟前,而你不一定要接受或维持它原先的样子。」– 詹姆斯·鲍德温 (小说家)

“take it as it was” 和 “leave it as it was” 分别指「接受」或「保持」原本的样貌。”when you came in” 指「当你来到这世界时」。
詹姆斯·鲍德温 (1924-1987) 是美国作家,小说家,诗人,剧作家和社会活动家,身为黑人和同性恋者,鲍德温的不少作品关注 20 世纪中叶美国的种族问题和性解放运动,代表作有《向苍天呼吁》、《乔瓦尼的房间》、《另一个国家》等小说。
Share

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 詹姆斯·鲍德温英语名言:世界在你跟前
分享到: 更多 (0)