米歇尔·劳布《格兰塔3》书摘 - 真是寂静又残忍的文字
一条狗可以有很多种死法。可以得狂犬病、患狗瘟、染病毒。可以得肝炎或癌症。可以被子弹射死或被植物毒死。或者,你可以拿起一个玻璃瓶,卷在报纸里,在一个湿漉漉的天气里,来到车库,整座房子静寂无声,你在报纸卷上面踩若干次,直到玻璃碴变得细碎。某些碴...
一条狗可以有很多种死法。可以得狂犬病、患狗瘟、染病毒。可以得肝炎或癌症。可以被子弹射死或被植物毒死。或者,你可以拿起一个玻璃瓶,卷在报纸里,在一个湿漉漉的天气里,来到车库,整座房子静寂无声,你在报纸卷上面踩若干次,直到玻璃碴变得细碎。某些碴...
“他醒来,坐在那个角落里,一整天抄写巴尔扎克的书。” “他在做笔记?” “不,他一行接一行、一页接一页地重写,他抄写整本书,从第一页开始,希望写到最后,但我害怕,我不希望这一切结束,你明白吗?” 我看着斯蒂芬·普提克,他看上去很快乐,完全沉...
我想重遇玛蒂娜,我想知道斯蒂芬抄完《人间喜剧》的最后一页时是哭还是笑。我希望重遇玛蒂娜,不为任何理由。即便玛蒂娜是女妖,是不育的女贼,是没有心的阿梅丽娅·萨哈。“要等到秋天才做爱。”哪一个人物说了这句话? 注:阿梅丽娅·萨哈:英国著名连环杀...
你不要试图劝我,如果你说服了我还没有把我杀死,那么你就把我变成了一个残废,我的余生就会在失败、残缺和病痛中度过,祈求他人的怜悯。这是真的,不要再劝我了。劝阻一个人不去顺从他的内心是件很恶心的事。劝阻本身也是一件恶心的事,我们知道自己想要什么...
倏然之间,所有的一切不再重要,我感觉到了解脱。艺术也好,旅行也好、德尔斐的神女也好;守孝期、耸人听闻的见解、神抵的喻示、快乐的计数、搬得动的财富、重金属、真天才、还有我身边那个咬着奶嘴的必将死去的孩子,一切都不能构成一张安全的意义之网。一切...
在科帕卡巴纳的石子路上,背海而坐的诗人特鲁蒙德的眼镜不见了——眼镜被偷了,这样他至少不用再看眼前的车流与楼群了,是命中注定,要他生生世世注视这幅丑陋的风景。 [巴] J. P. 昆卡丨闵雪飞译 选自《格兰塔3》
对黑人与穷人,这些人说一不二。这么多年里,在这个地方,他们苦苦挣扎,于毒贩与警察或对立帮派的交火中苟活下来,如今却失去了栖身之所,赶走他们的人却没有做过哪怕一分钟诚实的工作。他们最终卖掉房子,投奔黑暗的郊区,却从未问过这个问题:“为什么当生...