加缪《反与正》读书笔记摘抄:街上渐渐黑了,行人渐渐少了
现在,街上渐渐黑了,行人渐渐少了,但仍时有人声。在古怪而宁静的夜色中,街道变得更加庄重。在那环城的山丘后面,还残留着白日余辉。一缕不知从何而来的威严的烟雾在树木茂密的山脊后面出现。烟雾慢慢升起,像松树一样展开。老人闭上眼睛。面对要带走城市的...
现在,街上渐渐黑了,行人渐渐少了,但仍时有人声。在古怪而宁静的夜色中,街道变得更加庄重。在那环城的山丘后面,还残留着白日余辉。一缕不知从何而来的威严的烟雾在树木茂密的山脊后面出现。烟雾慢慢升起,像松树一样展开。老人闭上眼睛。面对要带走城市的...
我们遭受的这场无妄之灾袭击全城,后果十分严重,不仅给我们带来一种不公正的、本可以令我们愤慨的痛苦,而且还怂恿我们自寻烦恼,从而诱使我们甘心接受痛苦。转移人们注意力并把水搅浑,这正是瘟疫肆虐的一种方式。 《鼠疫》阿尔贝·加缪 李玉民(译) ...
在公共场合,垂死的人紧紧抓住活着的人,表情里透出合情合理的仇恨,以及愚蠢的希望。 《鼠疫》阿尔贝·加缪 刘方(译)
在公共场合,垂死的人紧紧抓住活着的人,表情里透出合情合理的仇恨,以及愚蠢的希望。 《鼠疫》阿尔贝·加缪 刘方(译)
“这一切该结束了,”同胞们说,因为在灾害肆虐时期,希望集体的痛苦早日结束是很正常的,也因为他们的确在希望苦尽甘来。然而,谈论这一切既没有热情,也没有最初那种激烈的愤慨情绪,只有大家还保持着一点儿清醒的头脑,而这清醒的头脑也很贫乏。 《鼠疫》...
假装的无知使我们靠理念活着,而这些理念,倘若我们真的身体力行,那是会打乱我们整个生活的。 《西西弗神话》阿尔贝·加缪 丁世中、沈志明、吕永真(译)译林出版社
在这个世界上,有见证人也有糟蹋人。每次有个人出来见证然后死了,就会有别的人出来,借由文字、宣道和艺术等等,糟蹋他的见证。 《加缪手记》第二卷 阿尔贝·加缪 黄馨慧(译)
至少是现在,形势已界朗:这场灾难殃及所有人。我们所有人,在城门口响起的叭叭枪声中,在印章一下下敲出我们生死的节奏中,在一场场大火和一张张卡片中,在恐惧感和行政手续中,我们都注定死得颜面尽失,但是登记在册,在滚滚的浓烟和救护车悠缓的铃声中,我...
我看到你们一个个蓬头垢面,俗不可耐,有一股从未经历过艰险、受过苦难的人的乏味。我看到你们金玉其外,败絮其中,一脸贪婪相,一双虚设的手。就你们,还要审判别人? 《卡利古拉》阿尔贝·加缪 李玉民(译)
这一年的圣诞节与其说是福音节,倒不如说是地狱节。无论是空空如也、暗淡少光的店铺,还是橱窗里假冒伪劣的巧克力或空盒子,无论是电车乘客们阴沉的脸还是别的什么,都无法与昔日圣诞节的热闹气氛同日而语。以往的圣诞节,家家户户,不论贫富,都欢聚一堂,但...