标签:姜夔

宋词英译

姜夔《淡黄柳·空城晓角》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(160)赞(0)

《淡黄柳·空城晓角》是南宋词人姜夔的词作,是作者的自制曲。词通篇写景,而作者寄居他乡,伤时感世的愁怀,尽在不言之中。上片写客居异乡的感受。垂杨巷陌,马上轻寒,边城春色,举目凄凉。而眼前柳色,“鹅黄嫩绿”,却与江南相似。下片写惜春伤春情绪。清...

宋词英译

姜夔《扬州慢·淮左名都》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(150)赞(0)

《扬州慢·淮左名都》是宋代词人姜夔的词作。此词开头三句点明扬州昔日名满国中的繁华景象,以及自己对传闻中扬州的深情向往;接着二句写映入眼帘的只是无边的荠麦,与昔日盛况截然不同;“自胡马”三句,言明眼前的残败荒凉完全是金兵南侵造成的,在人们心灵...

宋词英译

姜夔《踏莎行·燕燕轻盈》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(145)赞(0)

《踏莎行·燕燕轻盈》是宋代词人姜夔的作品。姜夔年轻时曾漫游江淮间,有过金鞭茸帽章台走马的冶游生活,在合肥结识一位妙擅琵琶的歌女,两情深挚,分离后仍眷恋不忘。此词是江上行舟感梦而作。 踏莎行 姜夔 自沔东来。丁未元日,至金陵江上,感梦而作。 ...

宋词英译

姜夔《疏影·苔枝缀玉》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(143)赞(0)

《疏影·苔枝缀玉》是宋代词人姜夔的词作。此词与《暗香·旧时月色》是咏梅的姊妹篇,表现梅的高洁、幽独,并借此咏叹作者自己的身世。上片先绘出梅花不同凡俗的形貌,又表现其孤芳自赏的清姿和高洁情怀,再化用杜甫、王建诗意,把远嫁异域不能生还汉邦的王昭...

宋词英译

姜夔《仙吕宫 暗香》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(141)赞(0)

仙吕宫 暗香 姜夔 辛亥之冬,予载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲。石湖把玩不已,使工妓肄习之,音节谐婉,乃命之曰《暗香》《疏影》。 旧时月色, 算几番照我, 梅边吹笛? 唤起玉人[1], 不管清寒与攀摘。 何逊[2]而今渐老...