《克林索尔的最后夏天》摘抄

令人惊奇啊,原来我身体里还藏着这么多炸药,但炸药是没法在家庭灶台上好好燃烧的。

《克林索尔的最后夏天》/ Klingsors letzter Sommer
赫尔曼·黑塞/Hermann Hesse
易海舟 译
天津人民出版社

Erstaunlich, wie viel Dynamit in mir noch steckt; aber Dynamit läßt sich schlecht im Sparherd brennen.


精彩点评:

1,貌似德国喜欢用的象征中 “火炉”代表女性的子宫,一旦结婚有孩子,“火炉”就灭了。 和这个节选有点切题诶

2,读了一部分德米安 像是读到了自己的灵魂 黑塞啊 是黑塞啊

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《克林索尔的最后夏天》摘抄
分享到: 更多 (0)