塔朗吉《火车》:美丽的火车,孤独的火车?

【诗歌】去什么地方呢?这么晚了,/美丽的火车,孤独的火车?/凄苦是你汽笛的声音,/令人记起了很多事情。/为什么我不该挥手舞手巾呢?/乘客多少都跟我有亲。/去吧,但愿你一路平安,/桥都坚固,隧道都光明。——塔朗吉《火车》(余光中 译) ​​​​

图/John Henry Twachtman


精彩点评:

1,美丽的火车,孤独的火车。既是爱情也是生命 挥舞手帕是作别生命,不愿挥舞手帕是不忍作别爱情。

2,愿你前途似锦 你我再无归期

3,我们大学的台阶上有这一句

4,第一次爱上这首诗还是因为程璧唱的火车

http://mengqianxun.net/archives/41334/

赞(1)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 塔朗吉《火车》:美丽的火车,孤独的火车?
分享到: 更多 (0)