三岛由纪夫《天人五衰》摘抄+赏析 -头顶之花悉皆枯萎,内在空虚急剧膨胀

头顶之花悉皆枯萎,内在空虚急剧膨胀,一直涌到喉头。美人们飘忽的居所不觉之间充满透明的颓废,甚至呼吸都带有死亡气息。那倩影一闪便足以将人诱往美与梦幻境地的有情,魅力如金箔剥落一般从身上纷纷下落,在晚风中翩舞,而这一切又必须亲自目睹。典雅的院落本身也如一面斜坡,万能的、美丽的、快乐的砂金一齐从上面沙沙滑下。绝对的自由、在虚空呼啸翱翔的自由如被剜掉的肉片从全身离剥开来,惨不忍睹。阴暗有增无减,光亮有减无增。光鲜美艳的力从纤纤玉指间倾珠泻玉般滴落下来。身体与精神的最低层顽强燃烧的火旋即归于止息。

三岛由纪夫《天人五衰》,林少华译
上海译文出版社


精彩点评:

1,怎么会看第一句就认出三岛(他的文字有一种糜丽的美

2,一看文笔就知道是三岛由纪夫系列。想起那个枯涩的冬日里,我捧着书看着《丰饶之海》系列,那时候我依稀能感受到何为凋零。

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 三岛由纪夫《天人五衰》摘抄+赏析
分享到: 更多 (0)